Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Ζητούμενες μεταφράσεις - german-lover

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 10 από περίπου 10
1
56
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά su an damarlarımda aÅŸk çok fazla ve beni...
şu an damarlarımda aşk çok fazla ve beni sensizlikten öldürebilir.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά Trenutno mi je u venama previse ljubavi i...
Γερμανικά In diesem Moment...
127
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά juhu heute is freitag der13te^^....tag war...
juhu heute is freitag der13te^^..tag war einfach super scheiße...
oh man ich habe immer so ein glück.

wie denken immer die leute von mir..
schatz am vermissen.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Juhu, bugün ayın 13’ü Cuma
127
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γερμανικά boa wochenende war soooooooooo ein fuck...
boa wochenende war soooooooooo ein fuck wetter(war trotzdem cool)

und jetzt so ein hammer geiles wetter.....

ka was ich von manchen menschen halten soll.......

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά hafta sonu
413
240Γλώσσα πηγής240
Πορτογαλικά Βραζιλίας SONETO AO SOL De: Manoel Lúcio de Medeiros ...
Sol! Dorme o teu sono no horizonte,
Apaga a tua luz sobre o granito!
É lindo o teu deitar atrás do monte,
Descansa teu calor no infinito!

Sol! Leva com tua luz esta esperança,
De ver um novo dia amanhecer!
Eu quero me acordar como criança,
Fazer desta infância um alvorecer!

Sol! Queima no teu fogo a minha dor,
Não quero nunca mais assim sofrer!
Ilumina minhas horas de temor,

Que eu sinta nesta luz poder vencer!
Eu quero ver somente o meu amor,
Comigo, nos meus braços amanhecer!


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Sonnet to the Sun by Manoel Lúcio de Medeiros
Ισπανικά SONETO AL SOL
Ελληνικά Î— σονάτα του ήλιου
Αραβικά Ø³ÙˆÙ†ÙŠØªØ© إلى الشّمس من قبل مانويل Ù„ ØŸ
Γαλλικά Sonnet au soleil, par Manoel Lúcio de Medeiros
Τουρκικά Manoel Lucio de Medeiros'tan GüneÅŸe Sone
Γερμανικά Sonnensonett
Αλβανικά Sonet për diellin nga Manoel Lucio de Mederios
Ισλανδικά Sonnetta í sólinni : Manoel Lúcio de Medeiros ...
Βοσνιακά Soneta Suncu od Manoel Lúcio de Medeiros a
138
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά jo peace kein peil wo ich bin vill in Malibu...
jo peace kein peil wo ich bin vill in Malibu beache

vill lieg ich aber auch in Hawai in der Hängematte^^

kann aber auch sein das ich zuhause bin

vom tennis zurück!
müde!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά jo peace bilmiyorum nerdeyim belki malibuda...
58
Γλώσσα πηγής
Βοσνιακά Moje Srce ce prestati da kuca ako me Ostavis....
Moje Srce ce prestati da kuca ako me Ostavis. Volim te vise nego sebe.
Mein Freund hat mir diesen Text geschrieben und ich kann ihn leider nicht übersetzen. Ich hoffe, dass mir jemand helfen kann ihn zu übersetzen. Vielen Dank.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Mein Herz...
Τουρκικά Beni terkedersen kalbimin atışı duracak. Seni...
Αλβανικά Zemra ime...
1